HOMEPAGE
TÜRKÇE
DEUTSCH
CONTACT ME
MY BLOG

Aktan Aydogmus
English, German & Turkish Interpreter

Aktan Aydogmus English, German & Turkish InterpreterAktan Aydogmus English, German & Turkish InterpreterAktan Aydogmus English, German & Turkish Interpreter
HOMEPAGE
TÜRKÇE
DEUTSCH
CONTACT ME
MY BLOG
Daha fazlası
  • HOMEPAGE
  • TÜRKÇE
  • DEUTSCH
  • CONTACT ME
  • MY BLOG

Aktan Aydogmus
English, German & Turkish Interpreter

Aktan Aydogmus English, German & Turkish InterpreterAktan Aydogmus English, German & Turkish InterpreterAktan Aydogmus English, German & Turkish Interpreter
  • HOMEPAGE
  • TÜRKÇE
  • DEUTSCH
  • CONTACT ME
  • MY BLOG

DEUTSCH, ENGLISCH & TÜRKISCH DOLMETSCHER - ÜBERSETZER

 

LEISTUNGEN

Übersetzung

Übersetzung

Konsekutiv- und Simultandolmetschen

Konsekutiv- und Simultandolmetschen

Seit 2010 biete ich internationalen Organisationen, Nichtregierungsorganisationen sowie dem türkischen öffentlichen Dienst und dem privaten Sektor, einschließlich der Industrie, Übersetzungs- und zusätzliche Sprachdienstleistungen an. Ich übersetze Material in folgenden Bereichen: Internationale Beziehungen und Politik, Bürokratie des öffentlichen Dienstes, Handel unter anderem. Ich arbeite auch mit akademischem, Kultur, Kunst, Tourismus und literaturbezogenem Material.

Konsekutiv- und Simultandolmetschen

Konsekutiv- und Simultandolmetschen

Konsekutiv- und Simultandolmetschen

Ich habe an der Universität Bonn Politikwissenschaft studiert, mit dem Schwerpunkt: Internationale Beziehungen. Seit 10 Jahren arbeite ich unter anderem in diesem Feld als professioneller Dolmetscher.

Ich nehme als Simultan- und/ oder Konsekutivdolmetscher an internationalen Konferenzen und Kongressen, Seminaren, Workshops und Schulungsprogrammen teil. Ich arbeite sowohl mit dem öffentlichen Sektor als auch mit dem privaten Sektor, einschließlich Industrie und IT. Fachgebiete: Politik, internationale Beziehungen einschließlich internationaler Handel, Bürokratie im öffentlichen Dienst und Ministerialarbeit, Diplomatie, Hochprotokoll ua.

Beratung

Konsekutiv- und Simultandolmetschen

Beratung

Seit 2010 biete ich neben Übersetzungs- und Dolmetscherdienste auch Beratungsleistungen an. Mediation, Vertragsgestaltung bei Verhandlungen, Prozessmanagement, öffentliche Programme und Zuschüsse, Organisation und strategische Planung sind einige der Fachgebiete und Erfahrungen.

BERUFLICHE ERFAHRUNG

Dolmetscher (Simultan und   Konsekutiv) und Übersetzer für den öffentlichen Dienst und den privaten Sektor.

Dolmetschen für hochrangige Politiker und Bürokraten aus dem   deutschsprachigen Raum, einschl. Minister, Staatssekretäre, EU-Delegationen,   VN- Projekt-Teams, NGOs, Stiftungen, usw.) und den Privaten Sektor:   Industrielle Gesellschaften, globale, multi-nationale Firmen, Deutsch-Türkische   Joint-Ventures, Kreditinstitute, usw.) 


Translator &Interpreter for public and   private sector:
 

Especially high level Politicians (Ministers, Undersecretaries,   EU-Delegations, UN-Project Teams, NGOs, etc.) and private sector (Industrial   companies, international corporations, joint-ventures, finance institutions,   etc.) 


HA International Business and Policy Development   Consultancy
General Coordinator


HEPER Moonlight Lighting Co. Inc. 

Business Development and Foreign Trade Representative


GEMAK Food Industry Machinery &   Trade Co. Ltd.

Foreign Trade Representative


ART-FORM Architecture Ltd. Co. Founder,   Partner and Manager


Center for Eurasian Strategic Studies

Energy Desk (Water Conflict) - Researcher


Marketing and Advertisement Coordinator   as Junior Partner, Customer Care and Acquisition, Product Presentation and   Service Development, GECON GmbH, Cologne / Germany


Market Analyst and Assistant Event   Manager for product development at (German Telekom Subsidiary), Bonn /   Germany


Conference Assistant at   Booz-Allen-Hamilton Consultancy, Düsseldorf / Germany


Host and moderator for Bluetooth and   Lesswire AG at CeBIT Hannover / Germany


Supervisor for Debitel Mobile Phones   Promotion Team in NW District, Germany


Mobile Phones Promotion and customer   consultancy for German Telekom, MEP-Stuttgart, Vodafone, Debitel, E-Plus in   various cities in Germany


Facility Manager at Tennis Park   Pennenfeld, Bonn / Germany

AUSBILDUNG

     

M. A. (Magister Artium) Politikwissenschaft /Internationale Beziehungen
Schwerpunkte:
 “Der Wasserkonflikt im Nahen Osten” und
 “Der Israel-palästinensische Friedensprozess”

Rheinische Friedrich Wilhelms Universität zu   BONN, 


Universitätsabschluss in   Politikwissenschaft

Rheinische Friedrich Wilhelms   Universität zu BONN,


Gymnasium,   Cusanus/Herz; Bonn


Gymnasium   Atatürk Anatolian High   School: Ankara


Storvreten   Secondary School, Stockholm, Sweden (language of instruction: Swedish) 

SPRACHEN

Deutsch: Akademische Stufe (Wort & Schrift)

Englisch: Akademische Stufe (Wort & Schrift)

Schwedisch: Mittelstufe (Wort & Schrift)

Spanisch: Mittelstufe (Wort & Schrift) 

Türkisch: Muttersprache 

COMPUTER KENNTNISSE

MS Office anwendungen (Word,   Excel, Power Point)

Internationale Erfahrung

1 Jahr in Addis Abeba / Äthiopien (1980-1981)

4 Jahre in Stockholm / Schweden (1984-1988),

14 Jahre in Bonn / Deutschland (1990 -2004),


Besuche in Österreich, Holland, Belgien, Frankreich, England, Italien, Finnland, Bosnien-Herzegowina, Syrien, Libanon, Iran, Irak, Aserbaidschan, Äthiopien, Kenia, usw. 

HOBBYS

Sport (schwimmen 2000m/h, Tennis, Tischtennis, Basketball)

Soziale und kulturelle Aktivitäten 

Reisen, lesen, wandern. 

  • HOMEPAGE
  • TÜRKÇE
  • DEUTSCH
  • CONTACT ME
  • MY BLOG